SCP foundation

欢迎来到SCP foundation
希望大家能注册ID,踊跃发言,使论坛的气氛活跃一些...

想初步了解的,请到指引区看看。
右上角的“SCP汉化目录”有具体的汉化整理。
SCP foundation

SCP基金会汉化组官方聚集地(原百度帖吧scp_foundation吧) 欢迎各位加入成为D级人员。


    SCP-114-JP 性交する煙/交配之烟

    分享
    avatar
    流浪汉
    惊奇口味冰淇淋
    惊奇口味冰淇淋

    帖子数 : 24
    注册日期 : 14-03-28
    地点 : 在路上

    SCP-114-JP 性交する煙/交配之烟

    帖子 由 流浪汉 于 周日 六月 15, 2014 8:08 pm

    交配之烟

    项目编号:SCP-114-JP

    对象等级:Euclid

    特殊收容措施:由渗入全国气象部门和电视台的的基金会成员,通过遍布全国不同位置的4000个能够自动检测出异常值的观测点进行24小时监视。对SCP-114-JP的探索任务方案已制定。一旦发现并确认SCP-114-JP所在位置,立刻就地予以收容并对推定路径上受影响的全体居民进行C级记忆消除。

    基金会目前收容的所有SCP-114-JP的颜色,请参阅附录的颜色列表。使用空气采样器收容后,应用测量仪器测量样品的颜色并进行对比。新的颜色和测量结果要在列表中更新。务必使用能够将100L气体压缩为3L高压气体的铝合金或锰钢密闭容器进行收容,密闭容器应置于温度低于10摄氏度的阴凉暗处。对具有与既有SCP-114-JP相同颜色的SCP-114-JP样品提交其收容报告后进行实验需要2级以上许可。

    描述:SCP-114-JP是一种可在日本全国确认的烟状物。雖然沒有掌握特定的發源地,但項目被報告是從山頂上隱匿在雲朵中降落下來的例子最多。都市工业区烟囱出来的也不少。其它来源还有篝火,残留烟叶的烟头,包中,马桶,塑料娃娃里共有2072起报告。其中409起见诸报道。从人体九窍出来的21起,其中鼻8耳8肛门2.

    SCP-114-JP出现时,各有黑白以外的单色。基金会现已收集到314色的SCP-114-JP。SCP-114-JP可以以肉眼可见的浓度不受气压影响的正常烟状自由移动。此状态的SCP-114-JP从未主动移动到来源地以上的高度。

    推断各SCP-114-JP的移动和彼此接触的原理基本相同。SCP-114-JP倾向占据视野开阔处,虽然没有确认SCP-114-JP有对应眼睛的器官或受体。一旦两个SCP-114-JP初次“看见”彼此,双方就会试图接触,开始升高,同时保持一定距离,互相缠绕,形成细长的看起来像双螺旋的结构,似乎在寻求他人注目,期间,二者可以上升移动到来源以上的高度。在海拔10KM左右的高度,2个SCP-114-JP急速雾化,在其上升起点生出一个新的SCP-114-JP新生儿。其颜色与父母不同,判明其颜色为父母颜色在色相环上的一个间值。SCP-114-JP新生儿出生后,也可以作为亲代与其它SCP-114-JP进行接触。

    SCP-114-JP最初是在19██年、作为岡山県███市的██山附近的村民中流传的「めおとのろし」怪谈被认知的,日本多地以「狐のお焚き上げ」「あまのぼり」之名称呼SCP-114-JP。「あまのぼり」的传说如果碰了烟会被抽出灵魂,这种症状在所有人类与SCP-114-JP接触案例中全都未被证实。出于对SCP-114-JP进行保护的初衷。所有匹配SCP-114-JP特征及类似传说的相关文件被回收,保留传说的地区的居民应被与时俱进地进行B级记忆消除。

    补遗:基金会19██年进行的16次生物测试和42次重复验证,20██年进行的2次新的重复验证证明SCP-114-JP不是生命体,其成分与纯水沸腾后产生的一般水蒸气没有不同,这一点已被证明。造成其不同颜色的组分未被确认。



    ----------------------------------------------------------
    出于对SCP-114-JP进行保护的初衷-原文为“SCP-114-JP保護の目的の元”真是暧昧啊,堪与大江健三郎的“暧昧的日本的我”对比。

    没有附录。有图片,见原文地址。

    翻译粗陋,望达人斧正。

    原文地址
    http://ja.scp-wiki.net/scp-114-jp

    他山之石,可以为错。
    不太清楚海外分部的项目投在这里对不


    由流浪汉于周二 六月 17, 2014 8:53 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了6次
    avatar
    流浪汉
    惊奇口味冰淇淋
    惊奇口味冰淇淋

    帖子数 : 24
    注册日期 : 14-03-28
    地点 : 在路上

    回复: SCP-114-JP 性交する煙/交配之烟

    帖子 由 流浪汉 于 周日 六月 15, 2014 8:49 pm

    形式:扩展民间传说。
    内容:对生命定义的反思。
    类型:平铺直叙。
    潜力:颜色与对应特性的实验报告。
    avatar
    M_Scarlet
    [数据删除]
    [数据删除]

    帖子数 : 816
    注册日期 : 13-07-04
    地点 : 香城-Site-CN-71

    回复: SCP-114-JP 性交する煙/交配之烟

    帖子 由 M_Scarlet 于 周日 六月 15, 2014 9:01 pm


    日本分部的SCP
    這個發到翻譯區就可以了,畢竟其他分部的SCP也有人翻譯過

    嘛我日語水平粗淺,幫不了忙啦
    所以我@翻譯過SCP-JP的某教主好了
    avatar
    流浪汉
    惊奇口味冰淇淋
    惊奇口味冰淇淋

    帖子数 : 24
    注册日期 : 14-03-28
    地点 : 在路上

    回复: SCP-114-JP 性交する煙/交配之烟

    帖子 由 流浪汉 于 周日 六月 15, 2014 9:23 pm

    M_Scarlet 写道::
    日本分部的SCP
    這個發到翻譯區就可以了,畢竟其他分部的SCP也有人翻譯過

    没有找到翻译区的海外支部分区,不知有没有方便的方法可以确认已翻译的海外分部SCP,比如
    “已翻译的海外分部SCP列表”之类的帖子
    这样读者和译者都能一目了然。也能方便杜绝与海外分部SCP的点子撞车。

    在下没有自信能翻译好。因为没找到海外支部SCP的翻译,所以不揣冒昧,抛砖引玉。
    希望等到达人校对后,再移往合适的地方,以免误人。
    avatar
    ppp83221
    [数据删除]
    [数据删除]

    帖子数 : 1150
    注册日期 : 12-12-09
    年龄 : 23
    地点 : 台灣

    回复: SCP-114-JP 性交する煙/交配之烟

    帖子 由 ppp83221 于 周一 六月 16, 2014 10:17 pm

    斯卡不要出賣我啊

    抱歉,我現在面臨期末考所以沒有精力沒有辦法整篇看完...

    只是我注意到你的「~て下さい」和「が」的翻譯似乎並不貼合原文。
    你將收容措施裡的て下さい直接譯成某物會如何處置,但與其這麼翻不如翻成「必須~」我覺得會比較好。
    (我知道有一些保守派會覺得應該要直翻成「請~」但是收容措施出現這種句子我覺得還是有點奇怪)
    が的情況屬於相對來說比較大的錯誤,
    が在日文中不論是屬於逆接還是順接,
    一般來說撇除形容子句太長(又一個日本人讓外國人深惡痛絕的拿手好戲)而不得不分開描述的情況,
    都盡量配合原文去斷句會比較好。順接就算了,逆接的意思當初作者在寫的時候就是逆接的意味,
    我覺得用斷句直接拆掉意思就跑不見了。比方說
    「特定の発生源を持ちませんが、山岳の頂上付近から雲に紛れふもとに降りてくる例が最も多く報告されています。」
    你翻成「無特定來源。對移動到山下的山帽雲的目擊報告最多。」
    這邊的が明顯是逆接,但是你卻直接翻成句號,這是一個很明顯的錯誤。
    另外你的「紛れ」也不見了。
    我個人會把這句翻成「雖然沒有掌握特定的發源地,但項目被報告是從山頂上隱匿在雲朵中降落下來的例子最多。」
    不懂的字不可以略過要乖乖查字典喔。不懂的連接詞要乖乖查用法不可以用斷句蒙混過去喔。Very Happy


    _____________________________________________
    「在基金會裡,最殘酷的處境造就了最深刻的愛。」─by Dr.Pishop 亞伯和AA啊啊啊啊
    [23:51:48] Dr.Parallax : 其实是:Parallax和Gray的脑洞造就了深刻的爱

    Dr.Pishop的人事檔案
    原創區新手教學(感謝Lynows、HD、Parallax、Darkequation及眾多翻譯菌)
    Scarlet博士的基金會文件翻譯流程及指引
    Dragon Cave
    avatar
    流浪汉
    惊奇口味冰淇淋
    惊奇口味冰淇淋

    帖子数 : 24
    注册日期 : 14-03-28
    地点 : 在路上

    回复: SCP-114-JP 性交する煙/交配之烟

    帖子 由 流浪汉 于 周二 六月 17, 2014 12:07 am

    感谢百忙中拨冗指教。

    想着“大致意思能明白就好,差不多的地方混一混就算了。”
    能简短的就简短化,所以虽然没有故意丢弃,结果翻完看着还是比原文缩短了不少。
    水平有限,翻得很烂。所以也没有信心放在翻译区。

    放在这里,供大家看看点子就好了。
    期待有更优的版本出现。

    P.S.祝考试好成绩。

      目前的日期/时间是周一 九月 25, 2017 5:05 am