SCP foundation

欢迎来到SCP foundation
希望大家能注册ID,踊跃发言,使论坛的气氛活跃一些...

想初步了解的,请到指引区看看。
右上角的“SCP汉化目录”有具体的汉化整理。
SCP foundation

SCP基金会汉化组官方聚集地(原百度帖吧scp_foundation吧) 欢迎各位加入成为D级人员。


    SCP-574 The Dropera House/落地屋

    分享
    avatar
    agentjim
    小丑巴伯
    小丑巴伯

    帖子数 : 75
    注册日期 : 13-09-24
    地点 : “星源” RAKA

    SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 agentjim 于 周四 九月 26, 2013 9:26 pm

    项目编号:SCP-547
     
    项目等级:Euclid
     
    特殊收容措施:SCP-547坐落于收容设施-105内,设施被3米高和一米宽的水泥墙包围着。警示标志显示在基金会私有财产范围的边缘处。每过一个月,一只活的成年野猪(Sus scrofa)被放置进SCP-574内部。任何额外的没有被用来研究的建筑物在其变得可工作之前都应被尽可能快地摧毁。
     
    SCP-574内部的照片
    摄影机和高清晰麦克风同时监视574的内部。发现任何在574中的异常后都要立即上报。
     
    描述:SCP-574是一座位于美国█████████的废弃工厂。574的外部面貌会自行变化,在记录上有着328种截然不同的外貌。内部包涵三个楼层,其中的工业设备存在着不同程度的坏朽。

    当一个对象接近 574 40米之内时,它将会在二楼楼层以上,接近对象的窗户上投射出篝火亮光。如果对象此时停止接近,它将会创造出更多的篝火,并在窗户中显出模糊的人形轮廓。如果对象进入574,此建筑又会创造出几个人类居住的迹象。已知574通常会创造的人迹有破碎的啤酒瓶、睡袋、服装和空的食品罐头,也有氨水、尿素与其它在尿1中常见的化合物沉淀。如果对象持续待在574里,他们脚下的地板将会塌陷,并致使他们掉落到地下室中。一旦发生撞击,地下室的地板将变得和湿水泥一样,接着在水泥变硬之前将会强行拖拽对象到地下室底部。当地下室保持活动时,水泥的酸碱值被检测出具有3.5PH酸性。
     
    如果574在一个月内吞噬了三个以上的对象,额外的设备将开始在574周围建造起来。它们将会变成574的支持设施,例如一座发电站,或者一处销售工厂产品的市场。如果让它们建造完毕,这些建筑将会显示出废弃的样子并开始获得574的属性。最初收容574的时候,其周边被两座发电站、一处集市和一处港口的遗迹包围。如果574被拒绝喂食,这些建筑将会开始表现出更多的诱惑项目,如裸体女性的轮廓、动物哀伤的呼声,以及大麻和食物的香气。
     
    最初于9/18/1995发现了SCP-574,当时有个流浪汉打电话叫唤护理小组进入SCP-574。当他们到达后,对象声称他已经把574当作住所,并且作证其他对象的死亡都是由574引起的。在几位护理人员被杀后,异常报告传到了潜入在美国军方的基金会特工的手上。10/30/1995,所有证人都进行了C级记忆清除,SCP0-574被分类为Euclid级。
     
    附录:采访 574-A 
    [/left:81d1:
    采访对象:574-A 
    采访者:Jankovic博士 
    前言:采访发生于最初收容的时期。 
    <记录开始>
     Jankovic博士:所以,请告诉我们你怎么找到这,呃,建筑的。 
    对象574-A:你是指█████████工厂,对吗?我猜,我是说,大家都曾听过这地方。可以睡个安稳觉,温暖舒服,通常有点干燥。
     Jankovic博士:它是个知名的棚户区吗? 
    对象574-A:咦,不是个棚户区……瞧瞧,没有人想定居在那里。哪里……有时在晚上实在忒吵。有几次我去那儿的时候这声音真他妈把我给吓坏了。
     Jankovic博士:你去了十八次的原因是什么?
     对象574-A:哦,我*,这我得回想一下。嗯……我*。可能是Frank,或者他的跟班,告诉我晚上要一起留在那儿来谈点事。
    Jankovic博士:接着你去了? 
    对象574-A:他们说有炒豆子,所以我*是的,我去了。 
    Dr.Jankovic:你到那里的时候发生了什么? 
    对象574-A:嗯,一开始没什么事。我在一楼游啊荡啊。虽然听见了很多人在楼上,但是我真的没有那么想打扰他们。
     Jankovic博士:如果你能,请谈正题。 
    对象574-A:好吧,不好意思……总是会,呃,讲些杂七杂八的东西。总之,我在第一层讨东西,然后Frank他们下来了。Frank开始对十二个左右的人宣传一个地方,说在哪里我们永远不需要担心条子、帮派或者疯子。我们问它在哪,他们便说就是这儿。 
    Jankovic博士:你们反应如何?
     对象574-A:搞不懂,因为这**的不科学。但是他继续告诉我们,可以有很多新建筑建在这周围,并且告诉我们怎么做会得到更多。随后,他开始问谁想当志愿者……
     Jankovic博士:请继续。 
    对象574-A:抱歉,抱歉。所以他选了志愿者,指示他们待在那又大又生锈的狗屁管子下面。接下来的事你想必也知道,他们被……那些锈,还有在地板上的鬼东西(grunk)给吞没了。我们可以听到和他们的尖叫和吼声……听起来就像是商店外的大喇叭……是在太恐怖了。 
    Jankovic博士:我对此很难过……这件事持续了很长时间吗?
     对象574-A:嗯……Frank想要告诉我们冷静下来,因为我们不用去死,而且可以自由生活。但是他大吼起来,人群开始混乱了……接着地面发出隆隆声。人们在各处下沉。上帝,我……他们正在互相残杀,甚至在下陷的时候。我看见了。在溺死在水泥之前,他们就已经互相掐死对方了……。Frank一直在喊,喊到没气了都还在喊,直到水泥变硬了那声音才停止。我*……我真的只想要点豆子,你知道吗?而不是那**。
     Jankovic博士:所以在那时你就离开,并与当局取得了联系 
    对象574-A:去了街角的商店,嗯。请问我们结束了吗? 
    <记录结束>
     后记:对象在采访后进行了B级记忆清除。
    脚注
    1.对这些“尿液”沉淀的分析显示没有生物成分存在。


    由agentjim于周一 十月 07, 2013 9:06 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了4次
    avatar
    Palewalker
    [数据删除]
    [数据删除]

    帖子数 : 436
    注册日期 : 12-01-03
    地点 : 冥王星冷原117號旁邊的地下室

    回复: SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 Palewalker 于 周日 九月 29, 2013 10:46 pm

    其實不是什麼大問題,但是翻完作品後請回頭看看你的孩子,修修它。
    讓它接近我們日常生活在用的語法。
    我自己也常常要琢磨句子,反正這是水磨功夫,語感上來了翻譯時就會注意到...

    1.SCP-574是一座位于美国█████████的原工厂SCP-574 is a former factory in █████████, United States.
    ->SCP-574是位在美國█████████州的廢棄工廠。
    (這邊第一句就告訴你它是個建築物,所以之後都可以用建築物來稱呼它。)


    2.574的外部面貌是变化的The exterior appearance of SCP-574 is metamorphic, 
    ->SCP574建物的外貌會自行變化,...


    3.....它将会在靠近在其上部窗户中的一块表现出一个篝火。
    When a subject approaches within 40 meters of SCP-574, it will manifest a campfire near one of its upper windows.

    ->它會在二樓樓層以上,接近對象的窗戶上投射出篝火亮光。
    (這句的意思不太好翻,因為中文很少有表達二樓以上怎樣怎樣的語法。)


    4.如果对象没有进入574,它又会创造出几个人类居住的迹象。If the subject does enter SCP-574, it will create several signs of human habitation.
    ->這邊可能你看錯了,是進入了SCP-574
    如果對象進入了scp-574,則此建物會製造出多種人類居住在此的跡象。


    5.已知574通常会体现...
    ->SCP-574目前已知最常製造的人跡有...


    6....与其它在尿中被找到的化合物...
    ->..尿中常見的化合物...


    7...并致使他们掉落到第一层中...causing them to fall into the basement...
    不幸的是這篇的作者應該不是歐洲人,加上後面的敘述,這個 basement應該是地下室或地基。
    ->使他們掉到地下室。


    8.着在其变硬之前将会强行拖拽对象到其下面 the subject underneath before hardening
    可以不用回避地板二字,如果擔心讀者會跟一樓地板搞混你就說是地下室地板。
    ->並地板水泥硬化前,強行拖曳對象到地下室底下。


    9.当第一层保持活动时,其中的水泥被检测出具有3.5PH值的酸性。
    ->在拖曳狀態時,水泥的酸鹼值檢測為3.5pH酸性。


    10.如果574在一个月内消灭了三个以上的对象...If SCP-574 consumes more than three subjects in one month
    消滅不太準確,不如說是消化。
    ->如果scp-574在一個月內消化了3個以上的對象...


    11. 如果让它们建造完毕,这些建筑将会从574中独立出来并开始获得574的属性。
     If allowed to build completely, these structures will become derelict and begin sharing SCP-574's properties.

    這邊我沒太大把握,但是這句應該是
    "建造完成後的子建物看起來也會是廢棄建物,而且與scp-574有相同特性。"


    12.当最初收容574的时候,其已被两座发电站、一处集市和一处港口的遗迹所包围
    一些小贅字讓句子看起來卡卡的
    ->最初收容scp-574時,它週邊被兩座發電廠,一座市集及一座港口的遺跡包圍。


    13. 当时有个流浪汉叫唤护理小组进去when a homeless man called paramedics to it. 
    ->有個流浪漢打電話叫急救隊去scp-574


    14.我们都知道它的一些地方 it was someplace we all knew about.
    ->大家都曾聽過這地方。


    15.咦,...没有人想住在那里。 Well, not a camp… y'see nobody wanted to live there. 
    這邊的live是指定居,長居久安。
    ->沒人想在那定居。


    16.当我再去那儿的时候真他妈把我给吓坏了。Spooked th'hell outta me when I went there coupl'a times.
    ->有幾次我去那兒時這聲音可真把我嚇壞了。


    17.为什么你去了十八次?Why did you go on the eighteenth
    有the 所以單指第18次
    ->你第十八次去那邊的原因是什麼?


    18.哦,我*,我正在想Ah, ***, now I gotta think about this.
    ->阿靠,這我得回想一下。


    19.在第一层楼。虽然听见了很多人在上一层,...
    小贅字大卡卡
    ->我在一樓飄阿晃阿,雖然聽到很多人在樓上...


    20.大体反应怎么样?What was the general reaction?
    general 這邊指的是聽眾們。
    ->那你們的反應是?


    21.我看见了。在被拉进去之前,他们就已经把对方掐死了……。They choked each other before being just… drowned in that cement.
    意思有點沒有點到
    ->在溺死在水泥之前,他們就已經互相掐死對方了。


    22.Frank疯狂地叫喊,直到水泥把他盖住Frank was hollerin' his lungs off, till the cement set.
    一樣,意思稍稍得沒點到
    ->Frank一直喊阿一直喊,喊到氣都沒了還在喊,一直到水泥又變硬了那聲音才停止。
    avatar
    Palewalker
    [数据删除]
    [数据删除]

    帖子数 : 436
    注册日期 : 12-01-03
    地点 : 冥王星冷原117號旁邊的地下室

    回复: SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 Palewalker 于 周日 九月 29, 2013 10:54 pm

    結果一抓一小時就不見了...我想說的是,翻譯這門活不是一天練成的,我也是從國中開始翻一些阿里阿雜翻到現在都要中年了也還是常常要裸滾黑龍江邊求指教。反正多翻譯沒事,沒事多翻譯,越翻就會越熟練。共勉之。盗自bangumi
    avatar
    Lynowns
    [数据删除]
    [数据删除]

    帖子数 : 923
    注册日期 : 13-01-17

    回复: SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 Lynowns 于 周日 九月 29, 2013 11:10 pm

    盗自bangumi 翻译小哥--->翻译大叔的心路历程!、

    别打我!!!!!盗自bangumi
    avatar
    agentjim
    小丑巴伯
    小丑巴伯

    帖子数 : 75
    注册日期 : 13-09-24
    地点 : “星源” RAKA

    回复: SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 agentjim 于 周日 九月 29, 2013 11:12 pm

    Palewalker 写道::結果一抓一小時就不見了...我想說的是,翻譯這門活不是一天練成的,我也是從國中開始翻一些阿里阿雜翻到現在都要中年了也還是常常要裸滾黑龍江邊求指教。反正多翻譯沒事,沒事多翻譯,越翻就會越熟練。共勉之。盗自bangumi
    谢谢指导,已做修改
    avatar
    milk2015
    传说级别的翻译
    传说级别的翻译

    帖子数 : 1813
    注册日期 : 11-10-14
    地点 : 魔都

    回复: SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 milk2015 于 周一 九月 30, 2013 3:15 am

    嗯……总之加油吧……另外pale做得不错


    _____________________________________________


    我的人事档案
    avatar
    Holy_Darklight
    传说级别的翻译
    传说级别的翻译

    帖子数 : 1125
    注册日期 : 12-03-02
    地点 : 幻想乡白玉楼

    回复: SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 Holy_Darklight 于 周一 九月 30, 2013 10:30 am

    为什么我觉得这篇撞车了呢?你们都没觉得吗?


    _____________________________________________
    My words breaks the chaos The world starts with my song I am the Genesis sung by Hamonias
    avatar
    agentjim
    小丑巴伯
    小丑巴伯

    帖子数 : 75
    注册日期 : 13-09-24
    地点 : “星源” RAKA

    回复: SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 agentjim 于 周一 九月 30, 2013 6:11 pm

    Holy_Darklight 写道::为什么我觉得这篇撞车了呢?你们都没觉得吗?
    但是574并没有在已翻译条目中出现啊?
    avatar
    M_Scarlet
    [数据删除]
    [数据删除]

    帖子数 : 816
    注册日期 : 13-07-04
    地点 : 香城-Site-CN-71

    回复: SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 M_Scarlet 于 周一 九月 30, 2013 6:14 pm

    Holy_Darklight 写道::为什么我觉得这篇撞车了呢?你们都没觉得吗?
    沒阿?
    avatar
    Palewalker
    [数据删除]
    [数据删除]

    帖子数 : 436
    注册日期 : 12-01-03
    地点 : 冥王星冷原117號旁邊的地下室

    回复: SCP-574 The Dropera House/落地屋

    帖子 由 Palewalker 于 周一 九月 30, 2013 7:20 pm

    ...可能是因為這篇開頭前三行的號碼都不對的原因

      目前的日期/时间是周三 十月 18, 2017 7:23 pm